СЦЕНАРИИ ФРАНЦУЗСКОГО КИНО



«Четыреста ударов» (сценарий).

Часть 10.

Рассвет. Площадь Троицы. Антуан пробирается в церковный сад и там у фонтана слегка ополаскивает себе лицо. Ведь нужно же утром умываться!

Из сада Антуан выходит как раз в тот момент, когда с другой стороны туда въезжает полицейская машина.

 

На школьный двор Антуан приходит одним из первых. Одежда его измята. Только что вышедший из класса учитель интересуется:

— Ну и как, вчера дома здорово попало?

Антуан (с достоинством). Ничего подобного. Всё обошлось вполне благополучно!

Неприятно поражённый учитель говорит своему коллеге:

— Как же портят их нам родители!

 

Утро. Квартира Люано. Спальня. Жюльен спит. Жена, пытаясь разбудить, трясёт его за плечо.

— Жюльен!

Люано. Что?

Мадам Люано. Мальчик...

Люано (ворчливо). Вернулся?

Мадам Люано. Это было бы слишком хорошо!

Тяжело перевернувшись на другой бок, Жюльен намеревается опять заснуть. Но Жильберта сдёргивает с него одеяло.

— Напоминаю, что ты должен поискать его «на всякий случай» в школе.

Люано (хрипло). Кто же так будит людей!.. (Садится на кровати.)

Чёрт побери, если я его найду, он у меня за всё заплатит.

 

Урок английского языка. У доски Рене отвечает урок.

На стене картинка, изображающая семью, сидящую у очага. Учитель, его прозвище Кулик, страдает дефектом речи и потому очень старательно произносит английские слова, но звучат они очень смешно.

К у л и к. Последний вопрос, ещё более простой: Where is the father?1

1 Где отец? (Англ.)

Р е н е. Зе фазёр.

К у л и к. Нет, не фазёр, a father.

Р е н е. Зе фазёр.

К у л и к. Не так. Кончик языка должен быть между зубами, как если бы вы шепелявили...

Но учителю самому никак не удаётся правильно произнести это слово.

Р е н е. Фазёр.

К у л и к. Нет.

Р е н е. Я не могу, мосье... не могу! Не все же могут делать языком то, что вы велите. У вас особый талант, мосье!

В классе смех.

К у л и к (поспешно). Замолчите! Садитесь... Наглец!..

За стеклянной дверью появляется голова директора. Все взгляды устремляются туда.

Директор знаком предлагает учителю выйти в коридор. Через несколько минут дверь приоткрывается. Вызывают Антуана. Подойдя к двери, мальчик обнаруживает, что рядом с директором стоит его отец.

Ребята не спускают с Антуана глаз. Через полуоткрытую дверь все видят, как мосье Люано награждает сына парой оглушительных пощёчин.

Затем говорит:

— Если вы позволите, господин директор, я отведу его домой. Я обещал это его матери.

Д и р е к т о р. О, бедная мадам Люано! Да, попортил он ей нервы!

 

Полдень. Квартира Люано.

Грубо подталкивая Антуана, входит Жюльен.

Л ю а н о. Пожалуйста, вот твой бродяга. Теперь мы можем поговорить...

Жильберта — она в развевающемся пеньюаре — бросается к сыну и страстно его целует.

М а д а м  Л ю а н о. Антуан, дорогой мой, мальчик мой, моё сокровище!.. Что за ужасный вид у тебя!.. С тобой по крайней мере ничего не случилось?

Л ю а н о (про себя). Вот вам, извольте видеть!

M а д а м Л ю а н о. Где ты ночевал, дорогой?

А н т у а н (чуть слышно). В типографии.

М а д а м  Л ю а н о. Боже мой, только бы он не простудился!

Поспешно идёт на кухню, на ходу говорит:

— У меня кофе на плите. Выпьешь чашечку, а потом я уложу тебя в постель.

Л ю а н о. Это уж переходит все границы! (Кричит в кухню.) И это ты называешь принципами воспитания?

М а д а м  Л ю а н о (возвращается). Его здоровье прежде всего. (Антуану.) Пей, пока горячий... Поговорить успеем... вдвоём.

Л ю а н о. А... прекрасно... я всё понял!

Выходит, резко хлопнув дверью.

 

Спальня в квартире Люано.

Мадам Люано кончила вытирать только что вышедшего из ванны Антуана и надевает на него пижаму.

М а д а м  Л ю а н о. Теперь быстро лезь в постель.

А н т у а н. Мне не хочется спать.

М а д а м  Л ю а н о. Согреешься и захочешь. Тебе надо восстановить силы.

Подвёртывает со всех сторон одеяло, целует сына и садится рядом.

М а д а м  Л ю а н о. Знаешь, ведь и я была когда-то в твоём возрасте. Вы, ребята, об этом всегда забываете... В тринадцать лет я, как и ты, тоже стала ужасно упрямой, так же не доверяла родителям. Предпочитала писать обо всём в дневнике. Он и сейчас ещё хранится у меня. Никто никогда его не читал, а тебе я когда-нибудь покажу... Так вот, однажды, когда мне было столько же лет, сколько и тебе, я убежала во время каникул с одним маленьким мальчиком. Мы прошли пешком пять километров только для того, чтобы покататься на карусели. Уверена, что вчера вечером ты ходил на ярмарочное гулянье, а?

Антуан. Нет, вчера не ходил.

М а д а м  Л ю а н о. А был там в какой-нибудь другой день?.. Да?

Антуан (тихо). Да.

М а д а м  Л ю а н о. И катался на карусели?

Антуан. Нет, на роторе.

М а д а м  Л ю а н о. Видишь, в тринадцать лет мы все одинаковы... Не бойся, я ничего не расскажу отцу... Он ведь не злой, совсем нет... Но всё-таки деньги тебе были даны на завтраки... Что он тебе говорил сейчас по дороге?

Антуан. Ничего. Он был очень сердитый и сказал: «Поговорим дома».

М а д а м  Л ю а н о. И больше ничего?

Антуан. Ничего.

М а д а м  Л ю а н о. У нас с тобой могут быть свои маленькие секреты... Что ты хотел сказать, когда написал в письме, что потом мы поговорим обо всём?

Антуан (ему неловко). Ну... просто... про моё поведение... и почему я плохо учусь...

М а д а м  Л ю а н о. Вот и скажи мне, почему...

А н т у а н. Потому что... я не умею слушать... Я хотел бы уйти из школы и зарабатывать сам.

М а д а м  Л ю а н о. Ну, нет. Это просто безумие. Ты ещё ничего не понимаешь... Если бы ты знал, как я жалею, что не училась дальше. А отец? Ведь у него нет диплома. И если бы ты знал, как это мешает его продвижению по службе!.. Я знаю... в школе учат кучу никому не нужных вещей... алгебру там, другие науки. Всё это почти не требуется в жизни... А вот французский язык — другое дело: письма-то ведь ты всегда пишешь... А хочешь, у нас с тобой будет ещё один маленький секрет?.. Только твой и мой?

И хотя Антуан не отвечает, она продолжает с таким видом, словно он сказал «да».

М а д а м  Л ю а н о. Так вот, если за последнее сочинение по французскому языку ты будешь в числе пяти лучших учеников, я дам тебе тысячу франков... Но, конечно, отцу об этом ни слова... Слышишь?

Часть 9СодержаниеЧасть 11

Главная | Библиотека | Словарь | Фильмы | Поиск | Архив | Рекламан

ФРАНЦУЗСКОЕ КИНО ПРОШЛЫХ ЛЕТ

Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика