«Ле Шануа» (1972)
СЦЕНАРИИ. (страницы 192-195)
(А. Жоффе, Ж.-П. Ле. Шануа. «Дело доктора Лорана»)страница 192 |
Л о р а н. Я работал не совсем в том Париже, о котором вы думаете.
Р и п е р. Словом, вы успеете пожалеть о нём. Мне показалось, что я встретился по дороге с моей язвой. Когда вы его ко мне пришлёте?
Л о р а н. Я думаю, что это не потребуется.
Б а с т и д. Как так? Вы видели его рентгеновский снимок?
Л о р а н. Именно потому. (Риперу.) А как мадам Лубэ?
Р и п е р. Её увозит карета «скорой помощи». Самое время! Она настаивает на том, чтобы взять малютку. Я позвонил. Придётся сделать переливание крови.
Л о р а н. Мы оставляем всё на попечение природы, а когда та не справляется, бываем дьявольски озабочены!
Б а с т и д. Когда вы останетесь один, дорогой мой, вы будете делать всё, что захотите.
Кабинет доктора Лорана. Мебель сдвинута в угол комнаты и покрыта одеялом. Взобравшись на раздвижную лесенку, Виктор перекрашивает дверь. Лоран рядом.
Л о р а н. Когда вы думаете кончить?
В и к т о р. Самое трудное — это ободок.
Л о р а н. Вижу. Вы второй раз начинаете заново.
В и к т о р. Может получиться жирный накат. Но раз вы тут, я как раз хотел спросить у вас совет. Мы ведь в вашем кабинете? С некоторого времени мне кажется, что у меня дрожит рука.
Л о р а н. Покажите глаза.
В и к т о р. А что там такое?
Л о р а н. Сами посмотрите... (Ведёт его к зеркалу.)
В и к т о р. Ну и что такое? Глаза у меня красивые!
Л о р а н. Какого цвета ваши белки? Жёлтые! Вот вам совет: для начала отмените аперитивы. И разбавляйте вино водой.
страница 193 |
В и к т о р (с ужасом). Водой!
Лоран взял статуэтку, которую мы уже видели в сцене с Бастидом, и направляется к двери. Здесь оборачивается.
Л о р а н. Так мы вылечим вашу печень. Но если станете продолжать пить, недоразумения будут продолжаться!.. (Выходит.)
В и к т о р (в зеркало). Аква, аква! Так ещё он убедит меня, что я пьяница.
Тем временем Лоран со статуэткой в руке входит в приёмную и ставит её в угол рядом с различными предметами — картинами, абажурами и т. д. Зовёт: «Селина!»
И когда та появляется...
Л о р а н. Вот список. Сначала я иду к Симону по поводу его ожога, затем к Миу из-за деда, затем Бернар, Готье...
С е л и н а. Какой из Бернаров?
Л о р а н. Астматик. (При выходе оборачивается.) Когда вы наконец меня освободите от всего этого?
С е л и н а (наклонившись и подбирая статуэтку). И «Плодовитость» тоже? Это же бронза! (Относит статуэтку на кухню.) Последние тридцать лет мимо неё прошли все местные больные!
Л о р а н. Вот и хватит! (Передумав, идёт за Селиной на кухню.) Селина! Позвоните в клинику и узнайте, есть ли там место. Боюсь, что у маленького Готье аппендицит... (Удивлённый, останавливается на пороге.) Это вы?
Он видит Франсину, которая сидит на стуле со смущённым и диковатым видом.
Л о р а н. Здравствуйте...
Ф р а н с и н а. Здравствуйте.
С е л и н а (словно чувствуя себя виноватой). Она пришла меня спросить, что ей надо делать, чтобы получить пособие по беременности, потому что вдова Эскален...
Ф р а н с и н а. ...Больше любит держать деньги при себе, чем видеть, как они бегают где-то...
страница 194 |
С е л и н а. Вся сложность ещё в том, что она хочет уехать в Ниццу.
Ф р а н с и н а (с замкнутым выражением). В Ниццу или ещё куда-нибудь...
Л о р а н (думая, что не понял). Ваши родители... (Жест — «выгнали из дому».)
Ф р а н с и н а. Нет. Я ничего им не сказала. И так они достаточно стыда натерпелись из-за меня. Лучше уехать...
Л о р а н (подойдя к ней). Стыда от чего? Вы кого-нибудь убили?
Ф р а н с и н а (живо). О, сейчас не время шутить.
Л о р а н. А вдова Эскален... Мать этого парня... вы думаете, она стыдится за него?
Ф р а н с и н а. Конечно, нет.
Л о р а н. Так что же? Почему же ваш отец должен стыдиться за вас? Когда вы ему скажете, что он будет дедом, он, вероятно, накостыляет вам. Но это не страшно, это разгоняет кровь... А потом он смирится, раз уж вы решили иметь ребёнка. Если же вы уедете...
Звонок телефона. Лоран делает знак Селине подойти. Она выходит. Лоран поворачивается к Франсине.
Л о р а н. Если вы уедете, где он родится? У чужих людей или в больнице? А потом что будет? Что вы с ним станете делать? Отдадите в ясли?
Ф р а н с и н а. Если бы я хотела от него отделаться, я бы давно уже это сделала... в Ницце. Когда я поняла, что беременна, мне указали на одну женщину. Я пошла было к ней, но потом кубарем скатилась по лестнице... Нет, я буду рожать.
С е л и н а (входя). Я то же самое ей сказала! Не ты первая, не ты последняя. Когда это станет заметно, на тебя будут показывать пальцем, но потом людям наскучит быть злыми... Это звонил муж Катрин Лубэ. Он говорит, что с тех пор, как она вернулась из клиники, всё идёт потихоньку. Он хотел бы, чтобы вы зашли к ним.
страница 195 |
Ф р а н с и н а. Катрин Лубэ — женщина, о которой никто не скажет ничего дурного. И всё-таки это похоже на наказание. Если и меня ждёт такое...
Л о р а н (твёрдо). Нет! (Подходит к ней.) О чём вы думаете?
Ф р а н с и н а. Что умру.
Л о р а н. Браво! (Селине.) Что вы ему ответили?
С е л и н а. Ничего.
Л о р а н. Постараюсь зайти...
Комната Катрин. Сидя в кресле, она наклоняется к колыбели дочери.
К а т р и н (тихо). Бедняжка столько плакала... Совсем осталась без сил. Она засыпает, когда не имеет сил, а потом снова начинает плакать во сне. Открывает внезапно глазки и плачет, плачет. Что делать, доктор?
Л о р а н (рядом с нею). Вы обе настрадались. Только... она не может это сказать. Понемногу она успокоится.
К а т р и н. С тех пор как мы вернулись, мне кажется, ей не лучше.
Л о р а н. Она тем скорее успокоится, чем скорее это сделаете вы сами.
К а т р и н. Я спокойна, я никогда не была спокойнее. В начале беременности я бунтовала, я плохо себя чувствовала, меня раздражали запахи. Но понемногу я поняла...
Л о р а н. Что же вы поняли?
К а т р и н. Я убила свою мать при рождении. Я сама едва не умерла, произведя на свет свою дочку. Моя дочь страдала, увидев свет и будет всю жизнь страдать. Это — целая цепь страданий. Надо смириться. Такова наша распрекрасная женская доля.
Л о р а н. Это вы скажете позднее вашей дочери.
Она собирается продолжить, но в комнату входит Андре Лубэ.
страница 191 | Содержание | страница 196 |