«Джо», 1971
Оригинальное название: Jo
Режиссёр: Жан Жиро / Jean Girault
Сценарий и диалоги: Клод Манье / Claude Magnier
Дополнительные диалоги: Жак Вильфрид / Jacques Vilfrid
Адаптация: Жак Вильфрид / Jacques Vilfrid, Жан Жиро / Jean Girault
Музыка: Раймон Лефевр / Raymond Lefèvre
Оператор: Анри Деке / Henri Decaë
Художник: Сидни (Сидней) Беттекс / Sydney Bettex
Звукооператор: Рене-Кристиан Фоже / René-Christian Forget (в титрах как René Forget)
Монтаж: Арман Псенни / Armand Psenny
Грим: Фернанд Юги / Fernande Hugi
Стилист по причёскам: Марк Бланшар / Marc Blanchard
Костюмы: Колетт Бодо / Colette Baudot
Секретарь: Колетт Робен / Colette Robin
Директор: Ален Дарбон / Alain Darbon
Продюсер: Лео Л. Фукс / Léo L. Fuchs
В ролях:
- Луи де Фюнес / Louis de Funès - мсьё Антуан Бризбар, он же Туатуан, писатель
- Клод Жансак / Claude Gensac - мадам Сильви Бризбар, жена Антуана, театральная актриса
- Ги Трежан / Guy Tréjan - мэтр Адриан Кола, адвокат
- Кристиана Мюллер / Christiane Muller - Матильда, горничная в доме Бризбара
- Ферди Мэйн / Ferdy Mayne - мистер Реджинальд Грандер, богатый промышленник
- Ивонн Клеш / Yvonne Clech - миссис Сесиль Грандер, супруга Реджинальда Грандера, любительница выпить
- Флоранс Бло / Florence Blot - мадам Крамузель, агент по недвижимости
- Мишлин Люссьони / Micheline Luccioni - мадам Франсуаза, которую бросил муж, подруга Сильви
- Мишель Галабрю / Michel Galabru - мсьё Тонелотти, предприниматель, специалист по установке беседки (эстрады)
- Анри Геган / Henri Guégan - рабочий у Тонелотти, в кожаной куртке, в красной, клетчатой рубашке
- Жак Пребуа / Jacques Préboist - второй рабочий у Тонелотти
- Бернар Блие / Bernard Blier - Инспектор Дюкро
- Жак Марен / Jacques Marin - Андриё, помощник инспектора
- Карло Нелль / Carlo Nell - Плюмерель, помощник инспектора
- Роже Люмон / Roger Lumont - мсьё Джо, шантажист, голос за кадром
- Жан Дроз / Jean Droze - Рири, жертва Антуана, он же дружок Джо
- Доминик Зарди / Dominique Zardi - Дюк, подельник Рири
- Анри Атталь / Henri Attal - Большой Луи, подельник Рири
- Марсель Гассук / Marcel Gassouk - водопроводчик
- Жан Вальменс / Jean Valmence - торговый представитель, рекламирует огнетушитель
- Поль Пребуа / Paul Préboist - главный жандарм, доставивший сундук в дом Бризбара
- Морис Гедон / Marius Gaidon - официант (лысый) на костюмированной вечеринке
- Патрис Фонтанароза / Patrice Fontanarosa - скрипач (с бакенбардами) на костюмированной вечеринке
- Рено Фонтанароза / Renaud Fontanarosa - виолончелист на костюмированной вечеринке
- Мариэль Нордман / Marielle Nordmann - арфистка на костюмированной вечеринке
- и др.
Страна: Франция
Производство: Trianon Production S.A. PARIS
Дистрибьютор: Metro-Goldwyn-Mayer
Студия: Franstudio (Saint-Maurice)
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1971
Рейтинг: IMDb
Описание:
Писатель-драматург Антуан Бризбар очень обеспокоен. Каждую неделю неизвестный мсьё Джо шантажирует его раскрытием семейной тайны - сомнительным происхождением его дорогой жены Сильви. Под предлогом написания новой детективной пьесы Антуан задумывает идеальное убийство, предварительно разузнав некоторые детали у своего друга-адвоката, который ничего не подозревает. Основательно подготовившись и сопроводив всех из дома, Антуан назначает встречу с Джо, намереваясь убить его, а тело закопать под фундаментом беседки, что должны поставить в саду на следующий день. Всё проходит практически идеально... Но вдруг обнаруживается, что господина Джо уже кто-то убил. И если тот, кого он убил, не Джо, то кого же он убил?
- Премьера во Франции состоялась 1 сентября 1971 года.
- Натурные съёмки проходили в Ле Бревьер в местечке «Красный Крест» («Croix Rouge»).
- Французская экранизация пьесы «Беседка» (1958), написанной австралийским писателем, драматургом и сценаристом Алеком Коппелем (Alec Coppel) в сотрудничестве с женой Мирой Коппель (Myra Coppel). Пьеса ставилась в США на Бродвее и проходила с большим успехом. В 1959 году она была адаптирована Джорджем Уэллсом для одноимённого фильма Джорджа Маршалла, в главной роли которого сыграл Гленн Форд.
- Последняя встреча на съёмочной площадке Луи де Фюнеса с Бернаром Блие. До этого они работали вместе в картине Жака Бенара «Ресторан господина Септима» (1966), где характеры героев и отношения между ними такие же как и в «Джо».
- Спустя четыре года Жан Жиро снова вместе сводит Луи де Фюнеса и Ферди Мэйна, а также Кристиану Мюллер, которая как и в фильме «Большие каникулы» играет служанку героя Луи де Фюнеса.
- В этом фильме, как и в картине Эдуара Молинаро «Оскар» (1967) звучит имя доктор Пуссена - Сильви просит соединить её с доктором, после того, как увидела оригинальную скульптуру бабушки в доме, в «Оскаре» же доктора Пуссена мы слышим, когда у Барнье произошёл психологический стресс, но тогда жена (также в роли Клод Жансак) не звонила, а позвала доктора.
- В августе 1968 года Луи де Фюнес действительно стал жертвой шантажиста. Тот послал ему сообщение с угрозами: "Надо заплатить 150.000 франков за помощь моей команде. Вы зарабатываете слишком много денег в этом буржуазном государстве". Затем, позвонив по телефону он назначил встречу жене Луи де Фюнеса 19 августа 1968 года в подвалах пивной на бульваре Монпарнас. При этом была предупреждена полиция, но предусмотрительный шантажист, отправил таксиста забрать пакет с деньгами. В итоге, шантажист был арестован только 2 сентября того же года. Это был некий Жак Робер, 34-х лет - маньяк, бежавший в 1964 из психиатрической больницы Вильжюиф, куда был помещён на четыре года. В 1954 он был судим и оправдан Версальским судом присяжных за убийство из пистолетов своего отца (промышленника в Аржантее), "защищая честь своей матери". Это тот самый Жак Робер, который с пятницы 8 февраля на субботу 9 февраля 1974 года, притворившись дальнобойщиком, ворвался в студию RTL с фальшивой гранатой и пистолетом, когда Макс Менье (Max Meynier) выступал в эфире.
- Патрис Фонтанароза - в будущем известный французский скрипач. В фильме выступает в составе трио на костюмированной вечеринке у Антуана. В беседке помимо Патриса выступают: его жена - арфистка Мариэль Нордман и его младший брат - виолончелист Рено Фонтанароза. В реальной жизни в состав семейного трио входила сестра Патриса и Рено - пианистка Федерика Фонтанароза.
- Жак Пребуа (рабочий у Тонелотти) - старший брат Поля Пребуа.
- Автомобили в фильме:
- Автомобиль адвоката - Jaguar Mk.II, 1960 года
- Автомобиль мадам Крамузель - Volkswagen 1300, 1968 года
- Грузовик, на котором привезли беседку (эстраду) - Saviem SM, 1968 года
- Автомобиль Сильви - DAF 55 Coupé, 1969 года
- Автомобиль Антуана - Citroën DSuper, 1970 года
- Полицейская машина - Peugeot 404 Commerciale, 1963 года
- Полицейский фургон - Renault Estafette, 1960 года
- Фургон Тонелотти - Peugeot 404 Camionnette, 1968 года
- Автомобиль, который Антуан толкает в обрыв - Peugeot 404, 1961 года
- В эпизоде "на пикнике" (в конце фильма) - Renault 16, 1965 года
- На сегодняшний день (март, 2020) «Джо» - единственный фильм из фильмографии 70-х Луи де Фюнеса, к которому нет профессионального многоголосого закадрового озвучивания (перевода), не говоря уж о дубляже. В СССР об этой картине мало кто знал, если не сказать больше. В РФ долгое время существовал закадровый любительский перевод английского дубляжа этого фильма. Причём качество видео и звука настолько были плохими, что многие только поэтому не смотрели этот фильм. По некоторым данным во Франции даже петицию писали на выпуск этого фильма на DVD. Только в 2011 фильм вышел на DVD с достойной картинкой! В 2012 Максим Жолобов великолепно перевёл и озвучил фильм. В 2019 всплыл одноголосый перевод немецкого дубляжа, в котором название фильма переведено как: «Ты должен ненавидеть меня, я - убийца!», качество звука также оставляло желать лучшего. Вероятно, перевод был сделан до 2011 года, то есть до выпуска фильма на DVD. Ближе к концу 2020 всплыл ещё один перевод с немецкого дубляжа с названием «Джо, или Хватай меня, я - убийца!» (автор перевода - Басистый Немец).
- Во Франции в 1971 году этот фильм посмотрело 2.466.966 зрителей.
- Смотреть документальный фильм «Знакомьтесь с Джо» о съёмках картины.
- Смотреть фильм онлайн.
- Оригинальная музыка к фильму.