Фильмография Фернанделя (30-е годы)
| 1930-е | 1940-е | 1950-е | 1960-1970 |
(1930) | La meilleure bobonne ![]() | Самая лучшая хозяйка (или Лучшая нянюшка) | ||
![]() | (1931) | Le blanc et le noir ![]() | Белое и чёрное | |
![]() | (1931) | Pas un mot à ma femme | Ни слова моей жене | |
![]() | (1931) | Paris-Béguin ![]() | Парижское развлечение | |
![]() | (1931) | On purge bébé ![]() | Слабительное для малыша (или Ребёнку дают слабительное) | |
(1931) | J'ai quelque chose à vous dire | Мне надо вам что-то сказать | ||
![]() | (1931) | La fine combine ![]() | Хитроумная комбинация (или Остроумный план) | |
(1931) | Attaque nocturne | Ночная атака | ||
![]() | (1932) | Bric à Brac et Cie ![]() (Bric à Brac et compagnie) | Хлам и Ko (или Лавка старьёвщика и Ko) | |
![]() | (1932) | Coeur de lilas ![]() | Сиреневое сердце (или Сердце Сирени) | |
![]() | (1932) | Vive la classe (или Les gaietés de l'escouade) | Да здавствует увольнение в запас! | |
(1932) | Une brune piquante (или La femme à barbe) | Пикантная брюнетка | ||
(1932) | Un homme sans nom | Человек без имени | ||
(1932) | Un beau jour de noces | Прекрасный день свадьбы | ||
(1932) | La terreur de la Pampa | Ужас пампасов | ||
![]() | (1932) | Le rosier de Madame Husson ![]() | Избранник госпожи Юссон (или Садовник госпожи Юссон) | |
(1932) | Quand tu nous tiens, amour | Когда мы влюблены | ||
![]() | (1932) | Pas de femmes ![]() | Только не женщина (или Эликсир любви) | |
![]() | (1932) | Par habitude | По привычке | |
![]() | (1932) | L'ordonnance malgre lui | Распоряжение вопреки его воле | |
![]() | (1932) | Le jugement de minuit (или Le Vengeur) | Полуночный суд (или Приговор полуночи) | |
![]() | (1932) | Les gâités de l'escadron ![]() | Забавы эскадрона | |
(1932) | Comme une carpe | Как рыба (или Немой из Марселя) | ||
(1932) | La claque | Пощёчина | ||
![]() | (1932) | Restez dîner (или Maruche) | Останьтесь поужинать (или Оставайтесь обедать, Маруш) | |
![]() | (1933) | Ça colle | Дело идёт на лад (или Это трудный вопрос) | |
![]() | (1933) | L'ordonnance ![]() (или Helene) | Ординарец (или Денщик, Рецепт) | |
![]() | (1933) | Lidoire ![]() | Лидуар | |
![]() | (1933) | Le gros lot (или La Viene d'Anatole) | Удача Анатоля | |
![]() | (1933) | D'amour et d'eau fraîche ![]() (или Passage clouté) | С милым рай в шалаше | |
![]() | (1933) | Le coq du régiment ![]() | Полковой петух | |
![]() | (1933) | Adémaï aviateur | Адемай-авиатор | |
![]() | (1934) | La garnison amoureuse ![]() | Влюблённый гарнизон | |
![]() | (1934) | Une nuit de folies ![]() | Ночь безумств | |
![]() | (1934) | Le train de huit heures quarante-sept ![]() | Поезд в 8.47 | |
![]() | (1934) | La porteuse de pain | Разносчица хлеба | |
![]() | (1934) | L'hôtel du libre échange ![]() | Гостиница свободного обмена | |
![]() | (1934) | Le chéri de sa concierge | Любимчик консьержки (или Любовник консьержки) | |
![]() | (1934) | Le cavalier Lafleur ![]() | Шевалье Лафлёр | |
![]() | (1934) | Les bleus de la marine ![]() | Голубые бушлаты | |
![]() | (1934) | Angèle ![]() (или Un de Baumugnes) | Анжела | |
![]() | (1935) | Jim la houlette ![]() (или Roi des voleurs) | Джим-Пастуший Посох (или Джим-бродяга) | |
![]() | (1935) | Les gaîtés de la finance ![]() (или Bengali VII) | Забавы финансистов | |
![]() | (1935) | Ferdinand le noceur ![]() | Фердинанд-гуляка (или Фердинанд-кутила) | |
![]() | (1936) | Un de la légion ![]() | Один из легиона | |
![]() | (1936) | Josette ![]() | Жозетта | |
![]() | (1937) | Un carnet de bal ![]() | Бальная записная книжка | |
![]() | (1937) | Les rois du sport ![]() | Короли спорта | |
![]() | (1937) | Regain ![]() (или Arsule) | Возрождение (или Возвращение, Оживление) | |
![]() | (1937) | Ignace ![]() | Игнас (или Иньяс) | |
![]() | (1937) | François 1er ![]() (или François Premier) | Франциск I (или Франсуа Первый) | |
![]() | (1937) | Les dégourdis de la 11ème ![]() | Ловкачи из одиннадцатой (или Ловкачи из одиннадцатого округа) | |
![]() | (1938) | Hercule ![]() (или L'incorruptible) | Геркулес (или Неподкупный) | |
![]() | (1938) | Tricoche et Cacolet ![]() | Трикош и Каколе | |
![]() | (1938) | Le Schpountz ![]() (или La Fausse Vocation) | Шпунц | |
![]() | (1938) | Ernest le rebelle ![]() | Эрнест-мятежник (или Мятежный Эрнест) | |
![]() | (1938) | Barnabé ![]() | Барнабэ | |
![]() | (1939) | Raphaël le tatoué ![]() (или C'était moi) | Рафаэль-Татуировка (или Татуированный Рафаэль, Это был я) | |
![]() | (1939) | Fric-Frac ![]() | Кража со взломом (или Ограбление, Гоп-Стоп) | |
![]() | (1939) | Les cinq sous de Lavarède ![]() | Пять су Лавареда | |
![]() | (1939) | Berlingot et compagnie ![]() | Берлинго и Кo |
| 1930-е | 1940-е | 1950-е | 1960-1970 |